川普是什么意思?
四川普通话,简称川普,又称椒盐普通话,是一种把四川话换上普通话的音调而成的一种语言,通常带有调侃的语气。
特朗普为什么叫川普
特朗普叫川普,是文化上的差异导致音译出另外一个名字。现任美国总统全名唐纳德·约翰·特朗普,英文是:Donald John Trump,”川普“更像是tramp的音译,当然叫他tramp也挺合适的。台湾地区翻译的就是“川普”,因为特朗普的英文是tr1amp,按音译来说可以直接为川普。但是在许多官方的场合上,依旧会将Trump译成特朗普。特朗普又叫川普,其实这只是一个不同音译的效果。毕竟每个国家都存在着差异,而且汉语的发音和英语的发音又有很多不同的地方,因此导致一个人可能会有多个音译名称也不是一件奇怪的事情。
首先“川普”的翻译说法。此译法的代表主要包括港台媒体以及美国的中文媒体。从尊重母语发音的原则来说,将Trump译为“川普”看起来更加契合。因为Tr略带后卷舌音,一般情况下是连读的;而“特朗”是不会英语的人把t和r分开读造成的,而且“特”为前舌音,无卷舌因素,所以港台以及美国的中文媒体认为“川普”才是准确的译法。但是中国大陆官方和主流媒体并没有使用“川普”这种译法,而是把Trump译为“特朗普”。按照英文发音来看,把Trump译为“特朗普”看似并不准确,因为“t r”的组合,在英文中念/tr/,而不是分开发音。
在中国,国家新闻系统为了防止媒体在报道外国人名时出现纰漏,防止人名翻译不统一而造成读者理解混乱,强制要求国内媒体按照由商务印书馆1989年出版的《英语姓名译名手册》的规定来翻译外国人名。该手册第718页明确注明:Trump——特朗普。Trump被规范翻成“特朗普”。在中国,英语姓名翻译时对于以“tr”开头的名字基本都是把音标/t/和/r/分开处理。这是因为如果不分开处理,/tr/与后面元音结合得到的音在中文中很难找到相应的汉字,即便能找到对应的汉字,意义也许不合适。例如著名NBA运动员麦迪(英文名是Tracy McGrady(Tracy音标/'tresi/)的官方译名是“特雷西·麦克格雷迪”,翻译时就是把音标中的/t/和/r/分开处理。如把上面的Tracy译为“粹西”、“脆西”、“萃西”都不是很好。/t/和/r/分开处理后,/t/音译为“特”,而/r/可与后面的元音结合,其发音翻译容易很多。
TAG:
热门标签: 间隙(3) 举人(1) 草果(1) 叶子(6) 古代军队(4)
注
部分信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将立即处理,举报邮箱:1356571586@qq.com
随机关键词:

资源联系人
-
上一篇
孩子没有安全感有什么表现
一.人多的时候哭没有安全感的孩子很喜欢呆在封闭的空间里,周围有很熟悉的人。 父母带孩子去人多的地方接触陌生人,一般没有安全感的孩子会非常容易哭。 对于有安全感的孩子,即使去了陌生的地方,熟悉的人也会在身边,比如父母也不会轻易哭泣。 父母如果发现孩子有这样的表现,就要充分重视。 否则,孩子长大后会害怕遇到陌生人,性格也会变得孤僻。二、睡觉需要有人陪伴有些孩子晚上睡觉的时候可以一个人睡,但也有些孩子大
-
上一篇
一头牛有多重?
不同阶段的牛体重不同。一般刚出生的牛犊重量在五十斤到八十斤之间,而成熟母牛的重量在五百斤左右,—头成年公牛的重量在一千一百斤左右,最大可以达到一千二百斤的重量。养殖牛时,要选择地势平坦、向阳通风、靠近水源的场地作为养殖场所,并使用铁质的栅栏或者较粗的木棍围成牛圈,而且在靠近圈舍通道的一段,要安装食槽和饮水器。黄牛是中国固有的普通牛种。其在中国的饲养头数在大家畜中或牛类中均居首位,饲养地区几乎遍布全